115. Unto Allah belong the East and the West, and whither-soever ye turn, there is Allah’s Countenance. Lo! Allah is All-Embracing, All-Knowing.
115. Wa Lillaahil-Mashriqu wal-Magrib; Fa-‘aynamaa tu-walluu fa-samma waj-hUllaah. ‘InnAllaaha Waasi-‘un ‘Aliim.
Wednesday, March 29, 2017
Allah is All-Embracing, All-Knowing - Quran Chapter 2- 115 (Pt-1, Stg-1) (L-141) - درس قرآن
Quran Chapter 2- 115 (Pt-1, Stg-1) (L-141) - درس قرآن
Allah is All-Embracing, All-Knowing
Surah ‘Al-Baqarah (The Cow) – Chapter – 2)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
وَلِلَّهِ ٱلْمَشْرِقُ وَٱلْمَغْرِبُ فَأَيْنَمَا تُوَلُّوا۟ فَثَمَّ وَجْهُ ٱللَّهِإِنَّ ٱللَّهَ وَٰسِعٌ عَلِيمٌ (115
Waj-hu – literally it means “Face”. Its other meanings are body, person, kind, nature. So it aims that “to which side you will turn; God Almighty exists there”. Wherever you will go you will find Allah there. The East and the West, the North and the South, all belong to Allah Almighty.
During the times of Ignorance, the people had faith, “Allah Almighty is also under the bondage of Time and space, so we should turn our bodies towards that particular side”. They used to suppose such direction at their own, and after turning their faces to that side, they used to worship. In this matter, there was a dispute also among the Children of Israel and the Christians themselves. Each religious group had fixed a direction and they considered that such direction was better.
The Holy Qur’an refuted this false belief of theirs and commanded that Allah Almighty is neither limited in any enclosure of particular space of worship, nor He is imprisoned in any place or direction, but wherever He will be called with purity and sincerity He will be attentive. He does not belong particularly to any particular place, city or direction.
God Almighty likes neither only the East, and nor only the West but all the directions are of Him. He has already surrounded the entire Universe. He is unlimited. He exists everywhere. So by turning unto any place or side, He will be called with sincerity, He shall be attentive. He knows very well that who calls Him with the true heart and who calls Him only to show others.
One reason of the Revelation regarding this verse is narrated as it that; because it is difficult for the traveler and the rider to know the direction of the Temple of Makkah, so for that time, it has been commanded that turning on which direction you will worship, that will be accepted because God Almighty masterly exists in every direction and every place. Accordingly, this is the matter that; if you do not know the correct direction of the
, you should offer prayer
turning unto such side to which your heart witnesses. And if you are riding on
any conveyance, and direction of conveyance changes, you should continue and
complete your voluntary (Nafl) prayer. Temple of Makkah
Quran Chapter 4- 59a (Pt-5, Stg-1) (L-558) - درس قرآن Those who obey, succeed Surah ‘An-Nisaaa’ (Women) – Chapter – 4...
Quran Chapter 2- 232 (Pt-2, Stg-1) (L-302) - درس قرآن Admonition for them who believe in Allah Surah ‘Al-Baqarah (The C...
Quran Chapter 2- 233a (Pt-2, Stg-1) (L-303) - درس قرآن No one should be compelled beyond his duty Surah ‘Al-Baqarah (Th...
Quran Chapter 3- 73b & 74 (Pt-3, Stg-1) (L-404) - درس قرآن The Presence of the Lord Surah ‘Aali-‘Im-raan (The Famil...