Quran Chapter
5- 44a (Pt-6, Stg-2) (L-687) - درس قرآن
Duty of the rabbis and the priests
Surah
MAAA-‘IDAH (The
Table Spread) – Chapter – 5)
‘A-‘uu-zu
Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
إِنَّآ أَنزَلْنَا ٱلتَّوْرَىٰةَ فِيهَا هُدًىوَنُورٌ يَحْكُمُ بِهَا ٱلنَّبِيُّونَ ٱلَّذِينَ أَسْلَمُوا۟ لِلَّذِينَ هَادُوا۟ وَٱلرَّبَّٰنِيُّونَ وَٱلْأَحْبَارُ بِمَا ٱسْتُحْفِظُوا۟ مِن كِتَٰبِ ٱللَّهِ وَكَانُوا۟ عَلَيْهِ شُهَدَآءَ 44 a.
44a. Lo! We did reveal the Torah, wherein was Guidance
and a Light, by which the Prophets who surrendered (unto Allah) gave
instructions to the Jews, and same did the rabbis and the priests for they
were the custodians and witnesses of Allah’s Scripture.
|
44a. ‘Innaaa ‘anzalNat-Tawraata fiihaa
Hudanw-wa Nuur. Yah-kumu bi-han-Nabiy-yuunal-laziina
‘aslamuu lillaziina haaduu war-Rabbaaniy-yuuna
wal-‘ahbaaru bimas-tuhfizuu min- KitaaBillaahi
wa kaanuu ‘alayhi shuhadaaa’.
|
Commentary
‘Ar-Rabbaaniy-yuuna – (the
rabbis), this word is plural of Rabbaanii, which has come out from the
word Rabb. Rabb means Lord. Rabbaanii means
“godly, who is of the Lord (chosen servant of God)”.
‘Ahbaaru – (the
priests), it is plural of hibar. Hibar means “those
who know and the wise”.
‘As-tuhfizuu – (the
appointed custodians), it has been derived from the word ‘astah-faaz,
origin of which is hifz and hifaazat. Hifz means
“looking after”. ‘astah-faaz means “to appoint a guard”.
It was described in the previous
verse that the Children of Israel are desirous to be saved from obeying the
Commandment of Allah Almighty by deceiving. There is a praise of
Torah in this verse that this Scripture, the commandments of which are being
ignored by the Jews now, is such dignified Holy Book, which had entire
necessary guidance for the humankind of that time, when it was revealed. And it
had a such Light, with the help of which, many obedient Prophets (peace be upon
Them), who surrendered unto Allah Almighty, conveyed instructions to
the Jews for a long time, and the same did the rabbis and the priests, and they
all used to establish the correct way of working because they were appointed as
the custodians and witnesses of Allah’s Scripture. They used to keep it
before their vision and due to their looking after, it was firm in the world,
because there was no any such promise in Torah and Gospel as it exists in the
Holy Qur’aan that Allah Almighty is Himself it’s Protector.
Therefore, until the protectors of Torah, Prophets (peace be upon Them)
and Allah’s servants lived, His Scriptures remained in their original
form. When they departed from this world, then Torah and Gospel could not
remain in their original form.
However, every kind of whole
commandments did exist in Torah for its time, and even till now, those
commandments, which have not been superseded by Holy Qur’aan, are
current. It is the duty of those, who claim that they are Jews, that they
should follow and do not change those commandments themselves.
No comments:
Post a Comment