120. And the Jews will not be pleased with thee, nor will the Christians, till thou follow their creed. Say: Lo! The Guidance of Allah is the Guidance. And if thou shouldst follow their desires after the knowledge which hath come unto thee, then wouldst thou have from Allah no protecting friend nor helper.
120. Wa lan- tarzaa ‘ankal- Yahuudu wa lan-Nasaaraa hattaa tattabi-‘a millatahum. Qul ‘inna Hudal-laahi huwal-Hudaa. Wa la-‘init-taba’-ta ‘ahwaaa-‘ahum ba’-dallazii jaaa-‘aka minal-‘ilmi, maa laka minallaahi minw-waliyyinw-wa laa nasiir.
Monday, April 3, 2017
People of Scripture will never be pleased with you - Quran Chapter 2- 120 (Pt-1, Stg-1) (L-146) - درس قرآن
Quran Chapter 2- 120 (Pt-1, Stg-1) (L-146) - درس قرآن
People of Scripture will never be pleased with you
Surah ‘Al-Baqarah (The Cow) – Chapter – 2)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
وَلَن تَرْضَىٰ عَنكَ ٱلْيَهُودُ وَلَا ٱلنَّصَٰرَىٰحَتَّىٰ تَتَّبِعَ مِلَّتَهُمْ قُلْ إِنَّ هُدَى ٱللَّهِ هُوَ ٱلْهُدَىٰ وَلَئِنِ ٱتَّبَعْتَ أَهْوَآءَهُم بَعْدَ ٱلَّذِى جَآءَكَ مِنَ ٱلْعِلْمِ مَا لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن وَلِىٍّ وَلَا نَصِيرٍ (120
Millatahum – (their creed, religion, faith, routine, practice, way).
‘Ahwaaa-‘ahum – (their desires, wishes) ‘Ahwaaa means those thoughts and opinions, foundation of which is not upon the knowledge or the reality but on sensual wishes. Singular of this word is hawaa.
The Children of Israel and the Christians were so much envious that whether the Messenger of God Almighty (glory, grace, blessings and peace be upon Him) would have behaved with them much sympathetically or had shown partiality, but they ignored always and disbelieved for ever in His (glory, grace, blessings and peace be upon Him) Sayings. They might be pleased only when the last Messenger (glory, grace, blessings and peace be upon Him) would have accepted/embraced their religion.
God Almighty commands that the true religion and real way of guidance is only that, which He has revealed on His Last Prophet Muhammad (glory, grace, blessings and peace be upon Him), that is to say; worship of God Almighty and good works. As much as the groups have been raised separately, they all have been produced by human straying. The individuals, who will leave the straight path intentionally, will be punished rigorously and will not find any protecting friend or helper of them.
Two things have been cleared entirely from this verse:
· The religion of the people of The Scripture has been changed so much that there has remained nothing except their desires and false wishes.
· The real path is that, which has been cleared well by God Almighty by means of His Last Messenger (glory, grace, blessings and peace be upon Him) for the human beings.
Quran Chapter 3- 19b (Pt-3, Stg-1) (L-372) - درس قرآن Disbelievers of the Revelations of Allah Surah ‘Aali-‘Im-raan (The...
Quran Chapter 2- 232 (Pt-2, Stg-1) (L-302) - درس قرآن Admonition for them who believe in Allah Surah ‘Al-Baqarah (The C...
Quran Chapter 2- 233a (Pt-2, Stg-1) (L-303) - درس قرآن No one should be compelled beyond his duty Surah ‘Al-Baqarah (Th...
Quran Chapter 2- 228b (Pt-2, Stg-1) (L-295) - درس قرآن She has rights similar to him in kindness Surah ‘Al-Baqarah (The...