Quran Chapter 7 – 127 (Pt-9, Stg-2) (L-1011) - درس قرآن
Pharaoh and his gods
Chapter ‘Al-‘A’raaf (The Heights) – Surah –
7)
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)
وَقَالَ ٱلْمَلَأُ مِن قَوْمِ فِرْعَوْنَ أَتَذَرُ مُوسَىٰوَقَوْمَهُۥ لِيُفْسِدُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ وَيَذَرَكَ وَءَالِهَتَكَ قَالَ سَنُقَتِّلُ أَبْنَآءَهُمْ وَنَسْتَحْىِۦ نِسَآءَهُمْ وَإِنَّا فَوْقَهُمْ قَٰهِرُونَ 127
127. The chiefs of
Pharaoh’s people said: (O King), wilt thou suffer Moses and his people to
make mischief in the land, and float thee and thy gods? He said: We will slay
their sons and spare their women, and surely! we are in power over them.
|
127. Wa
qaalal-mala-‘u min qawmi Fir-‘awna ‘atazaru
Muusaa wa qaw-mahuu li-yufsiduu fil-‘arzi
wa yazaraka wa ‘aali-hatak. Qaala
sanu-qattilu ‘abnaaa-‘ahum wa nastah-yii
nisaaa-‘ahum. Wa ‘innaa fawqahum qaahi-ruun.
|
Commentary
‘Aali-hatak –
(thy appointed gods), ‘aalihah is plural of ‘ilaah. ‘Ilaah means
– Worshiped, God. Pharaoh used to say himself biggest worshiped and caused to
fall the people prostrate before him. But he had arranged to keep his appointed
little gods (idols) in the houses of common people, so that they should keep
them in front when Pharaoh does not exist and they should fall prostrate before
those idols. Some people have told that those were idols of cow.
First
of all, the courtiers of Pharaoh arranged competition among Prophet Moses
(peace be upon Him) and the wizards, but when Moses (peace be upon Him) won
against them, then they thought: If both brothers (Moses and Aaron – peace be
upon Them) would be put off as they are, they will overthrow our government in
some days because the Children of Israel are under their control, and along
with them, many of our people will be taken in also. Then it will become very
difficult for us. After thinking as such; they went unto Pharaoh. Whatsoever
they said there, that has been mentioned in this verse.
It
is commanded that when the wizards were killed, chief courtiers of Pharaoh’s
government fell about worry that now; how should Moses (peace be upon Him) be
stopped that He may not make the Children of Israel His followers by becoming
supporter of His nation, otherwise; He will prepare them by causing to know His
Sayings and planning to stand against you. His teachings and speeches are
contrary to public peace. After some days, there will be blood-shed and the
people will grip up their loins to rebel openly.
Therefore,
they came unto Pharaoh and said: It is quite against the expedience if Moses
(peace be upon Him) is put off free. He will uplift His nation within a few
days and they will make mischief in the land. They will become brave and begin
to slaughter, beat and quarrel. And Moses (peace be upon Him) will lead them to
stop worship of your nominated gods and from your slavery. It is necessary to
plot any scheme against Them. Pharaoh said: We have a trick already, with which
we made the Children of Israel dead earlier. Now we shall do that again: that
is; we shall slay their sons and spare their women. Doing so, they will never
be able to stand against us. Whom Moses will excite then to rebel against us?
You know that we control the government. The people follow our indications.
No comments:
Post a Comment