Quran Chapter
5- 91 (Pt-7, Stg-2) (L-734) - درس قرآن
Remembrance of Allah
Surah
MAAA-‘IDAH (The
Table Spread) – Chapter – 5)
‘A-‘uu-zu
Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
91. إِنَّمَا يُرِيدُ ٱلشَّيْطَٰنُ أَن يُوقِعَ بَيْنَكُمُ
ٱلْعَدَٰوَةَ وَٱلْبَغْضَآءَ فِى ٱلْخَمْرِ وَٱلْمَيْسِرِ وَيَصُدَّكُمْ عَن
ذِكْرِ ٱللَّهِ وَعَنِ ٱلصَّلَوٰةِ ۖ فَهَلْ أَنتُم مُّنتَهُونَ
91. Satan seeketh only to cast among you enmity and
hatred by means of strong drink and games of chance, and to turn you from
Remembrance of Allah and from (His) worship. Will ye then desist?
|
91. ‘Innamaa yuriidush-Shaytaanu
‘any-yuuqi-‘a bayna-kumul-‘adaawata wal-bagzaaa-‘a
fil-khamri wal-maysiri wa yasuddakum
‘an-zikrIllaahi wa ‘anis-Salaah. Fahal
‘antum-mun-tahuun.
|
Commentary
The worst badness in strong
drink and games of chance is that these both habits are very helpful for
stopping the human being from that path, which takes responsibility of
humankind’s goodness, and on which the Holy Qur’aan desires to
carry on him. Because Satan (who remains in search of paths to mislead the
mankind) becomes able to find many ways to get the upper hands over the human
being.
Islam disciplines the mankind
dwelling collectively, and desires to stop mutual quarrels and disturbance.
Greed, selfishness and evil wishes are ground of sedition mutually themselves.
Islam has produced the way of its prevention, “Believe in Allah Almighty,
remember Him every time and assemble at a place five times a day, only for the
purpose that you may remember Allah Almighty collectively, so that along with
the remembrance of Allah Almighty, you may think that you all are servants of
Allah Almighty. And that Allah Almighty has commanded you to sympathize
mutually with one another. Everyone should provide advantage to others, from
that thing, which someone possesses. Nobody should follow the wish of
collecting the money more and more by ensnaring others in labor and trouble.
One should not be selfish, miserly and niggardly at the time of dealing with
other people. Strong drink and games of chance (both) are enemies of these
entire matters. These both habits make a mankind selfish, greedy and sensualist,
and excite to do those deeds which become foundation of mutual quarrels and
mischief. All wise people will agree to it that strong drink and games of
chance are actual roots of enmity, quarrels and brawl. It is surprising that
they know but do not give them up.
No comments:
Post a Comment