Quran Chapter 4- 3 (Pt-4,
Stg-1) (L-508) - درس قرآن
However for justice one woman is enough
Surah ‘An-Nisaaa’ (Women) – Chapter – 4)
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)
وَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا تُقْسِطُوا۟ فِى ٱلْيَتَٰمَىٰ فَٱنكِحُوا۟ مَا طَابَ لَكُم مِّنَ ٱلنِّسَآءِ مَثْنَىٰ وَثُلَٰثَ وَرُبَٰعَ فَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا تَعْدِلُوا۟ فَوَٰحِدَةً أَوْ مَا مَلَكَتْأَيْمَٰنُكُمْ ذَٰلِكَ أَدْنَىٰٓ أَلَّا تَعُولُوا۟ 3
3. And if ye fear that ye will not deal fairly by the
orphans, marry of the women, who seem good to you, two or three or four; but
if ye fear that ye cannot do justice (to so many) then one (only) or (the
captives) that your right hands possess. Thus it is more likely that ye will
not do injustice.
|
3. Wa ‘in khiftum ‘allaa
tuq-situu fil-yataamaa fan-kihuu maa taaba
lakum-minan-nisaaa-‘i masnaa wa sulaasa wa
rubaa’. Fa-‘in khiftum ‘allaa ta’-diluu
fawaa-hidatan ‘aw maa malakat ‘aymaanukum. Zaalika
‘adnaaa ‘allaa ta-‘uu-luu.
|
Commentary
‘Aymaanun - (right hands),
it is plural of yamiin which means ‘the right hand’. Whenever
any person catches anything, he catches it usually with his right hand.
Therefore, to disclose complete grip of the hand (possession) upon anything, it
is said in Arabic idioms, “His right hand is Master of that thing.” That is to
say, “he has complete and strong hold on it, for example slave and maid etc.
In this part of the verse, special attention
has been drawn towards the orphans because there is none ordinarily to care for
them. They can be victim of tyranny by any cruel person easily. If you marry
the orphan girls, that should not be for the purpose of desire, greed and to
take possession of wealth, but that should be only for their interest and
benefit. And if it is difficult to escape from these uncomely affairs, then let
the orphan girls remain in their own circumstances and marry some other woman.
And if you wish, you can marry who seem good to you, two or three or four. In
this case, you have to be more careful to do justice between them. If you
cannot do justice to so many wives then marry one only or the maid (captive)
that your right hands possess, sustain upon her only. That is nearer to
justice.
It is important to understand particularly two
or three matters in connection with this verse:
- Firstly, if you fear that you will not deal fairly by the orphan
girls then do not marry them. However, you can marry even four other
women.
- Secondly, fundamental condition for marrying more than one is that
you would have to establish justice between the wives (which is a very
much difficult matter to do so as it has been described at another place
also in this chapter).
- Thirdly, if you have fear that you would not be able to do justice
and equality between the wives then you should be satisfied with the
captive woman only.
It
means that the matrimony more than one is not open and common but that is bound
with the condition of justice.
No comments:
Post a Comment