Quran Chapter 2- 174a (Pt-2, Stg-1) (L-199)
- درس قرآن
A small worldly gain
Surah
‘Al-Baqarah (The Cow) – Chapter – 2)
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكْتُمُونَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلْكِتَٰبِ وَيَشْتَرُونَ بِهِۦ ثَمَنًا قَلِيلًا أُو۟لَٰٓئِكَ مَا يَأْكُلُونَ فِى بُطُونِهِمْ إِلَّا ٱلنَّارَ (174 a)
174a. Lo! Those who hide aught of the
Scripture which Allah hath revealed and purchase a small gain therewith, they
eat into their bellies nothing else than fire.
|
174a. ‘Innallaziina yaktu-muuna
maaa ‘anzalAllaahu minal-Kitaabi wa yashta-ruuna
bihii samanan-qaliilan, ‘ulaaa-‘ika maa ya’-kuluuna
fii butuuni-him ‘illan-Naara
|
Commentary
‘Samanan-qaliilan – (a small
gain), the worldly gains whether those are more comparatively to the gains and
rewards of the Doomsday, even then, those are very lesser and unreal. This is
the actual meaning of samanan-qaliilan.
God Almighty had also included the orders and instructions regarding lawful and forbidden things in the Divine’s laws of the Children of Israel, so that; the nation may recognize the Straight Path. But out of that nation, a group of individuals monopolized the religion and this group was considered as the scholars of the religion and the monks. They began to explain and comment on the Scripture revealed heavenly. Then, due to worldly temptation, they used to tell the people those points, which favored them and purchased a small gain therewith explaining of confusion and exchanging according to the will of the people. Hence the purpose of God’s commands finished. So like this; the class of scholars went astray as well as they misled also the other people.
In this verse, their
punishment is being mentioned that; due to such error, they eat into their
bellies nothing else than fire, as if; the poison has been mixed in a very
delicious food, even then, apparently that food will be much tasty but after
reaching into the belly, it will ignite. Like this, these individuals are
ruining their Hereafter due to worldly greed. Although, apparently, they are
passing their lives with pomp and show, and comfortably, the people respect
them, but in fact, their consequence will be much horrible.
No comments:
Post a Comment